从语境关联视角谈商务英语中隐喻的翻译

作者: 彭元玲 ; 席晓青
关键词: 语境关联 商务英语 隐喻 理解 翻译
摘要:
    理解是翻译的前提,本文从语境关联的视角和隐喻的特征探讨商务英语中隐喻的理解与翻译,发现对等、关联、相似隐喻理解三原则。在此基础上,提出了商务英语中隐喻翻译的三个基本策略:再现同一喻体;用目的语中标准喻体取代源语中的喻体;舍弃喻体形象只译喻义。

上一篇:研究生科技论文汉译英文化负迁移探析
下一篇:杜撰词的象似性与翻译中的功能对等

快速导航
期刊详情
刊名: 中国科技翻译
Chinese Science &
Technology Translators Journal
主办: 中国科学院科技翻译工作者协会
周期: 季刊
出版地:北京市
语种: 中文
开本: 16开
ISSN: 1002-0489
CN: 11-2771/N
邮发代号: 82-586
复合影响因子: 0.941
综合影响因子: 0.574