科技英语文章中的逻辑偏移及其汉译处理

作者: 吴迪龙
关键词: 科技翻译 逻辑偏移 逻辑修正
摘要:
    科技英语最显著的特征是逻辑性强.然而,由于语言现象的纷繁复杂,科技英语中也经常存在逻辑缺层(或偏移)现象,即行文中没有形成完整的逻辑链.逻辑缺层可分为有意识逻辑缺层和无意识逻辑缺层两类.逻辑缺层的翻译处理,一般而言,如果所出现的缺层逻辑属于常识性知识或在上下文有提示说明,就不必补译缺层逻辑的语义,否则就要进行逻辑补层,使译文通畅明了.

上一篇: 环境内分泌干扰物词汇与文摘的翻译
下一篇:最后一页

快速导航
期刊详情
刊名: 中国科技翻译
Chinese Science &
Technology Translators Journal
主办: 中国科学院科技翻译工作者协会
周期: 季刊
出版地:北京市
语种: 中文
开本: 16开
ISSN: 1002-0489
CN: 11-2771/N
邮发代号: 82-586
复合影响因子: 0.941
综合影响因子: 0.574