英译的三原则

作者: 朱洁华
关键词: 英译理论 句词转换 动词 功能
摘要:
    作者在研究传统语法阐释语言的本质之后,提出英译的三条原则:句词转换原则、动词中心原则和功能核心原则,详细地阐述了这三条原则的科学理论和操作方法。

上一篇:傅雷夫妇骨灰归葬故里
下一篇:最后一页

快速导航
期刊详情
刊名: 中国科技翻译
Chinese Science &
Technology Translators Journal
主办: 中国科学院科技翻译工作者协会
周期: 季刊
出版地:北京市
语种: 中文
开本: 16开
ISSN: 1002-0489
CN: 11-2771/N
邮发代号: 82-586
复合影响因子: 0.941
综合影响因子: 0.574