英语本科与翻译硕士学位翻译教材的衔接研究
作者:
何瑞清
[1] ;
王传英
[2]
关键词:
英语本科
翻译硕士专业学位
翻译教材
衔接
摘要:
通过横向比较近十年英语本科与MTI的翻译教材,爱现两者之间部分内容重复、要求倒挂,并分析了其原因。为了解决上述问题,提出两个方案:由一个学术机构组织专家同时分别制定相互衔接的英语本科和MTI初级、中级、高级三个层次的翻译教学大纲,并统编两系列三个层次的翻译教材;或者统编普通英语本科、本科翻译专业和MTI翻译教材,这些翻译教材不分层次,但要合理布局翻译技巧方法、翻译理论。
上一篇:误译哲学溯因
下一篇:超市商品英语促销词的语篇功能与特征