生态翻译学视阈下的新闻英语汉译

作者: 郭英珍
关键词: 新闻英语翻译 生态翻译学 翻译生态环境
摘要:
    对新闻英语进行翻译是获取外部世界信息的重要途径。笔者发现,与原文相比,新闻英语汉译大多在一定程度上被添加、删减或改写,也就是说,这些译文并没有在语言层面上做到"信"。本文从生态翻译学视角出发,试图对这些现象的原因进行分析和说明。

上一篇:艺术文献专题翻译策略探究——以雕塑作品文献英译汉为例
下一篇:英汉法律术语的不对等性及其翻译策略

快速导航
期刊详情
刊名: 中国科技翻译
Chinese Science &
Technology Translators Journal
主办: 中国科学院科技翻译工作者协会
周期: 季刊
出版地:北京市
语种: 中文
开本: 16开
ISSN: 1002-0489
CN: 11-2771/N
邮发代号: 82-586
复合影响因子: 0.941
综合影响因子: 0.574