翻译教学的事件分析途径——定语从句的翻译

作者: 邓跃平
关键词: 限制性定语从句 非限制性定语从句 事件分析 翻译
摘要:
    本文从语言结构的认知—功能视角研究并区分限制性定语从句和非限制性定语从句不同的修辞功能;用语言事件分析模式,详细描述两种结构的不同翻译原则和方法,具体、实用、可操作。

上一篇:船舶日志的表述特征及翻译
下一篇:英语专业大二学生汉英翻译错误分析

快速导航
期刊详情
刊名: 中国科技翻译
Chinese Science &
Technology Translators Journal
主办: 中国科学院科技翻译工作者协会
周期: 季刊
出版地:北京市
语种: 中文
开本: 16开
ISSN: 1002-0489
CN: 11-2771/N
邮发代号: 82-586
复合影响因子: 0.941
综合影响因子: 0.574