中国特色的翻译学:误区还是必然?——兼评《中西翻译思想比较研究》
作者:
鲁伟
[1] ;
李德凤
[2]
关键词:
中国特色的翻译学
广义认识论
方法论
摘要:
"有中国特色的翻译学"的提法有着广义认识论作为哲学基础,因此,提倡有中国特色的翻译学,并不是让我们走进误区,而是中国翻译研究者必然的努力方向。只有形成有自己特色的学派,我们才可能与西方同行平等对话。刘宓庆的《中西翻译思想比较研究》可为探寻中国翻译学建设的动力之源提供方法论上的指导。
上一篇:同声传译的认知图式及其功能探讨
下一篇:逻辑推理与科技翻译