认知-功能视角下科技英语修辞及其汉译

作者: 常晖
关键词: 修辞手段 汉译策略 科技英语 认知
摘要:
    修辞作为组织语言、促进语言交流的一种艺术和有效手段,存在于任何语言和语体当中,科技英语亦然。本文结合实例从认知一功能的角度对英汉科技翻译中常见的修辞手段及其汉译处理作了初步的探讨,并指出在科技英语修辞的汉译上,译者可采取异化处理,保留形象的方法;若采用异化或者异化加释义的方法行不通,可考虑使用归化法。

上一篇:航海日志的语言特点及翻译
下一篇:科技词汇的像似性对科技新词翻译的启示

快速导航
期刊详情
刊名: 中国科技翻译
Chinese Science &
Technology Translators Journal
主办: 中国科学院科技翻译工作者协会
周期: 季刊
出版地:北京市
语种: 中文
开本: 16开
ISSN: 1002-0489
CN: 11-2771/N
邮发代号: 82-586
复合影响因子: 0.941
综合影响因子: 0.574