网站首页
本刊简介
期刊导读
投稿指南
邮箱投稿
在线投稿
联系我们
期刊导读
>
2016
>
03
>
电子信息英语词句特征及翻译
作者:
雷黎
关键词:
电子信息 词句特征 翻译策略
摘要:
电子信息是当今世界发展最迅速、技术更新最活跃的领域之一.电子信息英语词汇专业性强、构词形式多样,句子强调客观性、简洁性和准确性.根据以上词句特征,本文结合实例探讨了电子信息英语中专业词汇、被动句和长句的翻译策略.
上一篇:
视译数理化表达式的策略
下一篇:
技术手册译者研究能力的培养
快速导航
本刊简介
>>
约稿信息
>>
征订启事
>>
期刊详情
刊名: 中国科技翻译
Chinese Science &
Technology Translators Journal
主办: 中国科学院科技翻译工作者协会
周期: 季刊
出版地:北京市
语种: 中文
开本: 16开
ISSN: 1002-0489
CN: 11-2771/N
邮发代号: 82-586
复合影响因子: 0.941
综合影响因子: 0.574