网站首页
本刊简介
期刊导读
投稿指南
邮箱投稿
在线投稿
联系我们
期刊导读
>
2018
>
02
>
目的论下文化展馆说明文字的英译——以包公文化园为例
作者:
张琼 吴伟雄
关键词:
目的论 文化展馆说明文字 包拯 包公文化园 英译
摘要:
本文分析文化展馆说明文字英译中存在的问题,在功能翻译目的视阈中探讨文化展馆说明文字英译策略和方法,认为文化展馆说明文字英译应以受众为中心,宜据翻译的目的灵活采用多种翻译策略,须对源语文本进行增删补释译写,实现译语文本预期目标和功能.
上一篇:
西方音乐术语的特征及其汉译
下一篇:
论译本独立性
快速导航
本刊简介
>>
约稿信息
>>
征订启事
>>
期刊详情
刊名: 中国科技翻译
Chinese Science &
Technology Translators Journal
主办: 中国科学院科技翻译工作者协会
周期: 季刊
出版地:北京市
语种: 中文
开本: 16开
ISSN: 1002-0489
CN: 11-2771/N
邮发代号: 82-586
复合影响因子: 0.941
综合影响因子: 0.574