土木工程英语翻译的“石化”及其对教学的启示

作者: 陈天照
关键词: 工程专业英语 翻译石化 起因 教学建议
摘要:
    土木工程英语翻译具有很强的实用价值,但翻译的“石化”现象困扰我国工程企业参与海外国际工程实践活动,给我国大学土木工程英语教学带来负面影响.本文分析了土木工程专业英语翻译“石化”的原因,提出了大学土木工程专业英语教学改革方面的建议.

上一篇: 翻译教学:要“信息传真”,戒“虚假对等”——从我国阅兵口号的译路说起
下一篇: 语料对齐技术的翻译应用研究

快速导航
期刊详情
刊名: 中国科技翻译
Chinese Science &
Technology Translators Journal
主办: 中国科学院科技翻译工作者协会
周期: 季刊
出版地:北京市
语种: 中文
开本: 16开
ISSN: 1002-0489
CN: 11-2771/N
邮发代号: 82-586
复合影响因子: 0.941
综合影响因子: 0.574